السفير البرزنجي: التنسيق مع الدوحة مستمر لإجلاء العراقيين العالقين
أكد سعادة عمر البرزنجي سفير الجمهورية العراقية لدى الدولة، في حوار لـ «العرب»، أن مصالح سفارة بلاده تعمل في الوقت الراهن على التنسيق مع الجانبين العراقي والقطري، لتسيير رحلات اضطرارية من دولة قطر إلى جمهورية العراق، لإجلاء المواطنين العراقيين العالقين بالدوحة في أقرب فرصة، لافتاً إلى أن الالتزام بالإجراءات الاحترازية القطرية، وأهمها الالتزام بالبقاء في البيوت، يرقى إلى الواجب الوطني والإنساني لمواجهة تفشي فيروس كورونا «كوفيد - 19». وبمناسبة شهر رمضان المبارك، قال سعادة السفير العراقي، إنه شعر بالبركة الحقيقية لرمضان في قطر، لافتاً إلى أن الكرم عند الشعب القطري ليس حصراً على رمضان، بل لمسه على مدار أيام العام. كما تحدث السفير عن تفاصيل أخرى عن يومياته في رمضان في عواصم العالم، في نصّ الحوار التالي:
كيف تقضي سعادة السفير يومياتك في الحجر الصحي في قطر؟
¶ نحن السفراء تقع على عاتقنا مسؤولية كبيرة لتمثيل بلداننا في الخارج، لذلك، نواصل أداء مهامنا عن بعد ليلاً ونهاراً، ونداوم يومين أسبوعياً، لإنهاء الأعمال التي تتطلب التواجد بمقر السفارة، ومع التزامنا بالإجراءات الاحترازية المطلوبة، فإن تواصلنا مع السلطات في بغداد وقطر الشقيقة متواصل، تماماً مثل عمل موظفينا لقضاء التزاماتنا مع الجالية العراقية المقيمة في قطر.
كيف تتواصلون مع جاليتكم المقيمة في قطر في ظل الحجر الصحي؟
¶ نظراً للظروف الحالية التي يمر بها العراق ودولة قطر الشقيقة، فضلاً عن العالم أجمع، في مواجهة فيروس كورونا «كوفيد - 19» وخطر انتشاره، وإيماناً منا بالأهمية الشديدة التي توليها الحكومة العراقية للجالية العراقية بالخارج ودولة قطر في مجال عملنا، وضعت وزارة الخارجية العراقية مشكلات ومعوقات الجالية في صدارة اهتماماتها، للوقوف عليها قدر المستطاع وبذل الجهد الكبير لذلك.
وبسبب الظرف الاستثنائي الذي تشهده الدولة، ووعياً من السفارة بالمتغيرات الجوهرية التي تعيشها الجالية العراقية في ضوء ما يشهده العالم من تفاقم لأزمة الوباء والتعقيدات المتصلة به والمخاطر الناتجة عنه، حرصت السفارة على تشكيل خلية أزمة برئاسة السفير وعضوية عدد من موظفي السفارة، لمتابعة شؤون الجالية العراقية المقيمة في الدولة والمواطنين العراقيين العالقين فيها.
ما النصائح التي تقدمونها لمواطنيكم لتوعيتهم باتباع الإجراءات الاحترازية التي أقرتها قطر للوقاية من فيروس «كوفيد - 19»؟
¶ تعمل السفارة دائماً على التوعية ونشر كل ما يطرح من الجانب القطري الشقيق من التعليمات التي تصدر عن السلطات المختصة في الدولة، ونقلها إلى الجالية العراقية، حفاظاً على سلامتهم من هذا الوباء، كما تم تخصيص أرقام خاصة بالجالية في حالة الطوارئ، فضلاً عن تزويدهم بالرقم 16000 الذي عملت الحكومة القطرية على توفيره، والخاص بإجراءات الصحة والسلامة وغير ذلك التابع لمراكز الصحة القطرية.
وبعد أن أصبح التباعد الاجتماعي من الضرورات للقضاء على هذا الوباء، فإن الالتزام في البيت خلال محن كهذه أمر مهم جداً، يكاد أن يكون بمثابة الواجب الوطني والإنساني، لأن الخطر كبير جداً.
وفي خضم هذه الأحداث، ينبغي ألّا ننسى أن هنالك أشخاصاً يعملون ليلاً ونهاراً دون راحة في المستشفيات والمراكز الصحية، وهم جنود في جبهات القتال لمكافحة هذا الوباء والوقوف مع المصابين بهذا الفيروس، وأعني بهم الأطباء والممرضين ومجموعات العمل الطبي، هؤلاء أبطال يجب علينا إظهار التقدير والاحترام لهم لما يفعلونه من عمل جبار، وفي الوقت الحالي رسالتنا للجميع أننا جميعاً بحاجة للتماسك واتباع الإرشادات الطبية الوقائية.
هل هناك تنسيق مع السلطات العراقية بشأن إجلاء مواطنيكم العالقين بالدوحة أو دول أخرى؟
¶ تعمل السفارة في الوقت الحالي على التنسيق مع الجانبين العراقي والقطري، لتسيير رحلات اضطرارية من دولة قطر إلى جمهورية العراق، لإجلاء المواطنين العراقيين العالقين في الدولة في أقرب فرصة، إذ إن الجهات العراقية المختصة تقوم الآن بتكثيف الجهود نحو تجهيز أماكن أخرى للحجر الصحي الخاص بالمواطنين العالقين في بلدان عدة، حيث لا يخفى على أحد أن هنالك عدداً كبيراً جداً من المواطنين قد غادروا البلد، إما لأغراض السياحة أو لأغراض العلاج وغيرها، وعلقوا في البلدان التي غادروا إليها جراء تفشي الفيروس، كما تسعى السفارة إلى بلوغ هدف التعاون والتنسيق مع مختلف القطاعات الحكومية في العراق من جهة ودولة قطر الشقيقة من جهة أخرى، وذلك خدمة لمصالح جاليتنا، وخدمة للعلاقات الثنائية المتينة التي تجمع البلدين الشقيقين.
بمناسبة الشهر المبارك؛ ما رسالتك للشعب القطري؟
¶ القطريون كرماء. لقد رأيت فيهم الكرم في موائد رمضان وغير رمضان. وأسأل الله تعالى أن يزيد ويبارك للعراق ولقطر ولكل عالمنا الإسلامي بالأمن والأمان والرفاهية، وللبشرية جمعاء؛ لأن الله تعالى علّمنا أنه أرسل رسوله ونبيّه وحبيبه وصفيه محمداً -صلى الله عليه وآله وصحبه وسلم- رحمة للعالمين.
وكيف وجدت أجواء رمضان في الدوحة؟
¶ في قطر، شعرت بالبركة الحقيقية. ونحن اليوم نعيش أولى أيام الشهر الفضيل، لا أخفيكم بأنّني أشعر بغاية الأسف والحسرة؛ لأننا سنستشعر جميعاً الفرق الشاسع بين رمضان هذا العام والأعوام السابقة، بسبب الظروف التي نعيش فيها منذ ظهور وباء كورونا «كوفيد - 19»! فأين نحن من صلاة التراويح والإفطار الرمضاني الجماعي مع الأحباب والمجالس والدعوات والعزائم؟! لا بد أن نجد طريقة جديدة وأجواء مماثلة، تماماً مثلما أوجدنا حلولاً لدوامنا الرسمي، وأصبحت أعمالنا الرسمية عن بعد، ومن خلال بيوتنا بوسائل التواصل، فكذلك لا بد أن نجد طريقة منزلية وعائلية لتعويض الأجواء الرمضانية العامة، ونحوّل بيوتنا إلى مساجد ومعابد، كما يقول رسول الله صلى الله عليه وسلم: «جعلت لي الأرض مسجداً وطهوراً».
ما الذكريات التي تحتفظ بها عن الصيام في بلاد الرافدين والعواصم التي عيّنت بها سفيراً للعراق؟
¶ يعيش في العراق نحو 40 مليون نسمة، أكثر من 95 % منهم مسلمون، لكن أجواء الصيام تعمّ كل من يقيم على أرض الرافدين. وللأجواء الرمضانية في العراق متعة خاصة عن كل الدول التي قضيت رمضان بها. والأهم أن شهر الصيام يشعرنا أننا أقرب إلى الله تعالى. والعالم الإسلامي بكامله ينشغل ويبتهج ويستعيد مجده وعزّته بهذه الأجواء. وقد تكون هناك عادات وتقاليد مشتركة ومختلفة أيضاً، ولكن جميعها تشترك في أجواء رمضان الروحانية، وتعظيم شعائر الله تعالى.
الآن، وقد بلغت 60 عاماً، أتذكر منها 56 رمضاناً. فقد بدأت الصوم منذ الصغر، ولم أكن أتجاوز سبع سنوات. وعادة، فالأجواء الرمضانية في بيتنا روحانية خالصة؛ لأن والدي رحمه الله تعالى كان عالماً جليلاً، ويجتمع الناس من حوله أينما حلّ وارتحل، وقد وفّقه الله لبناء مساجد كان يؤم المصلين فيها لوجه الله، وكان صاحب مجلس وديوان، ويحثّنا على تقديم وجبة الإفطار في مسجده كل يوم خلال رمضان، ودعوة الصائمين إلى الموائد الخيرية على مدار العام. وبعد التراويح، كان والدي رحمه الله يقدم في مجلسه دروس الوعظ، وقصصاً من القرآن والسيرة النبوية الشريفة، فكانت تلك الأجواء متعة ليس بعدها متعة.
لقد قضيت مواسم رمضانية عديدة في العراق بين مدن كركوك، والسليمانية، وبغداد، وبقية محافظات العراق. ولما بلغت الخامسة والثلاثين من عمري، أصبحت أصوم رمضان خارج العراق في أغلب الأوقات بين دول أوروبا وتركيا وهولندا وألمانيا. ومنذ عام 2004، أصبحت سفيراً لبلادي في العديد من الدول، وقضيت رمضان بين بغداد، ولبنان، ورومانيا، وإيطاليا، قبل أن ألتحق بمنصبي في الدوحة العام الماضي.
ما أهمية الشهر الفضيل في تصحيح التصوّر الخاطئ للمسلمين الذي يربط الإسلام بالإرهاب؟
¶ شهر الصيام له فضل كبير في تصحيح الصورة السيئة التي رسمها المتشددون وجهلة القوم والمغرضون عن ديننا الحنيف، ممّا سبّب أحياناً التباساً لدى الناس بين مفهوم الإسلام والإرهاب. فخلال تواجدي بدول أوروبية، لمست عن قرب كيف غيّرت الأجواء الرمضانية العديد من الأحكام الخاطئة، وصحّحت الصورة النمطية والأحكام الجاهزة والخاطئة. فمظاهر الصوم والموائد الرمضانية الجماعية التي تجمع الناس، والخصال الحميدة التي تميّز هذا الشهر تحديداً، مثل الكرم، تجلب التعاطف، وتغيّر الصورة، وتقرّب المسافات. وأذكر أنني عندما كنت سفيراً لجمهورية العراق لدى الفاتيكان، قاموا بتقديم مائدة رمضانية وإفطار رمضاني إكراماً للمسلمين. كما أن أغلب دول العالم يدعون السفراء لإفطار رمضاني، إكراماً للسفراء المسلمين، وهو في الأساس إكرام للأمة الإسلامية، ومؤشر آخر للتفهم والتعامل الإيجابي مع المسلمين.
========================
باڵیۆز شێخ عومهر بهرزنجی ههماههنگی بهردهوامه لهگهڵ دهوحه بۆ گواستنهوهی ئهو عێراقیانهی كه له قهتهر گیریانخواردووه
باڵیۆز شێخ عومهر بهرزنجی باڵیۆزی كۆماری عێراق له دهوحه له بهرنامهی (حوار العرب) ڕایگهیاند كه باڵیۆزخانهی وڵاتهكهی كاردهكات بۆ ههماههنگی لهگهڵ ههردوو لایهنی عێراقی و قهتهری بۆ بهردهوامبوونی گهشته ناچاریهكان له وڵاتی قهتهرهوه بۆ كۆماری عێراق بۆ گواستنهوهی ئهو هاوڵاتیه عێراقیانهی كه له دهوحه گیریانخواردووه له نزیكترین دهرفهتدا هاوشان لهگهڵ پابهندبوون به ڕێنمایهكانی لایهنی قهتهرهوه كه گرنگترینیان مانهوهیه له ماڵهكاندا كه ئهمهش ئهركێكی نیشتیمانی و مرۆیه بۆ بهرهنگاربوونهوهی بڵاوبوونهوهی ڤایرۆسی كۆرۆنا (كۆڤید-19) وه بهبۆنهی مانگی پیرۆزی ڕهمهزانهوه بهڕێز باڵیۆزی عێراق وتی كه ههست به پیرۆزیهكی ڕاستهقینهی ڕهمهزان دهكات له قهتهر ئهمه جگه لهو سهخاوهت و بهخشندهیهی كه گهلی قهتهر نیشانیان داوه له ههموو كاتێكدا تهنانهت جگه له ڕهمهزانیش ههروهها باڵیۆز قسهی كرد سهبارهت به وردهكاریهكانی ژیانی ڕۆژانهی خۆی له ڕهمهزاندا له وهڵامی پرسیاری
باڵیۆز بهرزنجی ڕۆژهكانی خۆی چۆن بهسهردهبات له ڕۆژانی كهرهنتینهدا له وڵاتی قهتهر
¶ ئێمهی باڵیۆزان لهسهر ئهستۆمان بهرپرسیارێتیهكی گهوره ههیه بۆ نیشاندانی وڵاتهكانمان له دهرهوه بۆیه پێویسته لهسهرمان ئهم ئهركه بهجێبهێنین به شهو و به ڕۆژ له ههموو ههفتهیهكیشدا دوو ڕۆژ دهوام دهكهین بۆ كۆتایی هێنان بهو كارانهی كه پێویسته له ناو ئۆفیسی باڵیۆزخانه بهجێبگهیهنرێت سهرهڕای پابهندبوونمان به ڕێوشوێنه پێویستیهكان خۆپارێزی له ڤایرۆسهكه بهڵام پهیوهندیهكانمان لهگهڵ دهسهڵات له بهغداد و له قهتهریش بهردهوامه ههمیشه هاوشێوهی كاری كارمهندهكانمان بۆ بهڕێوهچوونی كارهكان لهگهڵ ڕهوهندی عێراقی نیشتهجێی وڵاتی قهتهر
چۆن پهیوهندی دهكهن لهگهڵ ڕهوهندی نیشتهجێی قهتهر له میانهی كهرهنتینهدا
¶ له سۆنگهی ڕهچاوكردنی ئهو بارودۆخهی كه ئێستا عێراق و قهتهری پێدا تێپهڕدهبێت هاوشانی ههموو جیهان له بهرهنگاربوونهوهی ڤایرۆسی كۆرۆنا (كۆڤید-19) و مهترسی بڵاوبوونهوهی وه باوهڕمان وایه كه گرنگیهكی زۆر دهردرێت به ڕهوهندی عێراقی له وڵاتی قهتهر و وڵاتی تر لهلایهن حكومهتی عێراقهوه ههر بۆیه وهزارهتی دهرهوهی عێراق كێشه و گرفتهكانی ڕهوهندی عێراقی كردووه به خاڵی یهكهمی گرنگیپێدانهكانی بۆ وهستان لهسهریان بهپێی توانا و ههوڵدانی زۆر له پێناویان.
ههروههها بههۆی بارودۆخی تایبهتی وڵاتهوه باڵیۆزخانه ئاگاداره بهو گۆڕانكاریه جهوههرییانهی كه ڕهوهندی عێڕاقی تێدا دهژی له میانهی ئهوهی كه جیهان پێیدا دهگوزهرێت بۆ بهرهنگاربوونهوهی ئهو پهتایه و ئهو بهربهستانهی كه به دوای خۆیدا هاتوونهته كایهوه، باڵیۆزخانه سوور بوو لهسهر پێكهێنانی شانهی قهیران به سهرۆكایهتی خودی باڵیۆز و ئهندامێتی ژمارهیهك له كارمهندانی باڵیۆزخانه بۆ چاودێریكردنی كاروباری ڕهوهندی عێراقی نیشتهجێی وڵاتی قهتهر و ئهو هاوڵاتیانهی كه گیریان خواردووه له قهتهر
ئامۆژگاریتان چیه بۆ هاوڵاتیان بۆ هۆشیاركردنهوهیان له پابهندبوون به ڕێكارهكانی خۆپارێزی كه وڵاتی قهتهر گرتوویهتیه بهر دژ به ڤایرۆسی (كۆڤید-19)
¶باڵیۆزخانه بهردهوام كار دهكات بۆ هۆشیاركردنهوه و بڵاوكردنهوهی ههموو ئهو ڕێكارانهی كه لایهنی قهتهری بڵاویكردووهتهوه و گواستوونیهتیهوه بۆ ڕهوهندی عێراقی بۆ پاراستنی گیان هاوڵاتیان لهم پهتایه بهههمان شێوه ژمارهی تهلهفۆنی تایبهت به هێڵی گهرم دانراوه ئهمه جگه له ژماره 16000 كه لهلایهن حكومهتی قهتهرهوه بهردهست كراوه تایبهت به ههر ڕێكارێكی پهیوهندیدار به پهتاكهوه
ههروهها ئێستا دووركهوتنهوهی كۆمهڵایهتی و مانهوه له ماڵهوه بووه به ئهركێكی نیشتمانی و مرۆی زۆر گرنگ چونكه مهترسیهكه زۆر گهورهیه
له میانهی ئهم ڕووداوهنهشدا پێویسته له بیری نهكهین كه كهسانێك ههن به شهو و به ڕۆژ له نهخۆشخانهكان ئێشكگرن و هاوشێوهی جهنگاوهران له بهرهكانی جهنگدا پارێزگاری له هاوڵاتیان دهكهن كه ئهوانیش پزیشكان و پهرستاران و كارمهندانی تهندروستین كه پێویسته ماندووبوونیان بهرز بنرخێنین و ڕێزیان بگرین له ئێستاشدا پهیاممان بۆ ههمووان بریتیه له پابهندبوون به ڕێنمایه تهندروستیهكانهوه
ئایا هیچ ههماههنگیهك ههیه لهگهڵ حكومهتی عێراق سهبارهت به گواستنهوهی هاوڵاتیانی خۆیان كه له دهوحه و وڵاتانی تر گیریانخواردووه
¶ باڵیۆزخانه له ئێستادا كاردهكات بۆ ههماههنگی لهگهڵ ههردوو لایهنی قهتهری و عێراقی بۆ بهردهوامبوونی گهشته ناچاریهكان له وڵاتی قهتهرهوه بۆ كۆماری عێراق بۆ گواستنهوهی ئهو هاوڵاتیه عێراقیانهی كه له دهوحه گیریانخواردووه له نزیكترین دهرفهتدا به شێوهیهك كه ئێستا لایهنه پهیوهندیدارهكانی عێراق ههستاون به چڕكردنهوهی ههوڵهكانیان بۆ ئامادهكردنی شوێنی تر تایبهت به كهرهنتینهی ئهو هاوڵاتیه بێگانانهی كه گیریان خواردووه كه لای هیچ كهس شاراوه نیه كهسانێكی زۆر وڵاتهكانی خۆیان جێهێشتووه چ به مهبهستی گهشت و گوزار بێت یان به مهبهستی چارهسهری پزیشكی و مهبهستی جۆراوجۆری دیكه و پاشان گیریان خواردووه لهو وڵاتانه بههۆی بڵاوبوونهوهی ڤایرۆسهكه باڵیۆزخانهش ههموو ههوڵی خۆی دهدا بۆ هاریكاری لهگهڵ لایهنه عێراقیهكان و قهتهریهكان بۆ خزمهتكردنی بهرژوهندیهكانی ڕهوهندهكهمان و پهیوهندیه دوو قۆڵیه پتهوهكانمان له نێوان ههردوو وڵات.
بهبۆنهی هاتنی مانگی پیرۆزی ڕهمهزان پهیامت چیه بۆ گهلی قهتهر
¶ قهتهریهكان كهسانی بهخشندهن بهخشندهی و سهخاوهتێكی زۆرم لێیان بینیوه چ له ڕهمهزان یان جگه له ڕهمهزان داواكارم له خودا كه ئاسایش و سهلامهتی و خۆشگوزارهنی زیاتر و زیاتر بكات بۆ ههردوو گهلی عێراق و قهتهر وه بۆ سهرجهم مرۆڤایهتی به گشتی چونكه خودای گهوره فێرمان دهكات بهوهی كه پێغهمبهر و نێردراو و خۆشهویست و ههڵبژێردراوی خۆی محمد -درودی خودای لهسهر بێت- ڕهحمهته بۆ ههموو جیهانیان.
كهشوههواری ڕهمهزان له دهوحه چۆن بوو به لاتهوه
¶ له وڵاتی قهتهر ههستم به بهرهكهتێكی ڕاستهقینه كرد ئێمه له ئێستادا كه له ڕۆژانی سهرهتای مانگی ڕهمهزانی پیرۆزداین نایشارمهوه لێتان كه ههست به داخ و پهژارهش دهكهم چونكه به ڕوونی وامان لێهاتووه ههمووان ههست به جیاوازیهكی ڕوون دهكهین له نێوان ڕهمهزانی ئهمساڵ و ساڵانی پێشوودا بهبۆنهی ئهو بارودۆخهی تیایدا دهژین لهو كاتهوهی كه پهتای كۆرۆنا (كۆڤید-19) دهركهوتووه بۆیه ئهمساڵ بێبهشین له نوێژی تهراویح و بهربانگی به كۆمهڵ لهگهڵ خۆشهویستان و كۆڕ و بانگهێشت و دهعواتهكان بۆیه پێویسته كه ڕێگهی نوێ بدۆزینهوه بۆ دروستكردنی كهشوههوایهكی لهو شێوهیه وهكو چۆن چارهسهرمان دۆزیهوه بۆ دهوامی فهڕمی كه له دوورهوه كارهكانمان ئهنجام دهدهین بۆ ئۆنلاین پێویسته بۆ قهرهبووكردنهوهی ئهو دووریهمان له مانگی ڕهمهزاندا له ماڵهكانی خۆمان قهرهبووی ئهوه بكهین له ڕێگهی روستكردنی كهشوههوایهكی خێزانی بۆ مانگی ڕةمهزان به گشتی و ماڵهكانیان بكهین به مزگهوت و پهرستگا ههروهك چۆن پێغهمبهری خودا دهفهرموێت زهوی بۆم بووه به مزگهوتێكی پاكوخاوێنی فراوان.
ئهو یادگاریانه چین كه له بیرت ماون سهبارهت به ڕۆژووگرتن له وڵاتی عێراق
¶ له وڵاتی عێڕاق نزیكهی 40 ملیۆن مرۆڤ دهژین
كه سهدا 95ی ئهو خهڵكه موسڵمانن و له ناو كهشوههوایهكی موسڵمانانهدا بهڕۆژوو دهبن ههر بۆیه ڕۆژانی ڕهمهزان له عێراق چێژێكی تایبهتی ههیه هاوشێوهی ههموو جیهانی ئیسلامی دڵخۆش ئهبن بهم كهشوههوایه لهوانهیه له وڵاتێك بۆ وڵاتێكی تر جیاواز بێت بهڵام ههمووان هاوبهشن لهوهی كه كهشوههوایهكی ڕوحانی دروست دهبێت بۆ بهرزڕاگرتنی دروشمهكانی خودای گهوره
ئێستاش كه تهمهنم نزیكهی 60 ساڵه نزیكهی 56 ڕهمهزانم بیره چونكه من ههر له تهمهنێكی زۆر مناڵیهوه دهستمكردووه به ڕۆژووگرتن پێش تهمهنی 7 ساڵی كهشوههوای ڕهمهزانیش له ناو خانهوادەكهی ئێمه زۆر ڕووحانی بوو چونكه باوكی بهڕێزم زانایهكی پایهدار بوو تا ئهو كاتهی كۆچی دوای كرد بهردهوام خهڵكانێكی له دهوروبهر بوون توانی مزگهوتێك بنیات بنێت له پێناو خودادا و خاوهنی كۆڕ و دیوهخان بوو ئێمهش به درێژای ڕهمهزان خوانی بهربانگمان ئامادهدهكرد له مزگهوتهكهدا و بهدرێژیی ساڵ چالاكی خێرخوازیمان ههبوو دوابهدوای نوێژی تهراویح بهردهوام باوكم كۆڕی وهعز و ڕێنمای ههبوو سهبارهت به وانه ئیسلامیهكان و چیرۆكهكانی قورئان و ژیاننامهی پێغهمبهری خودا كه ئهو كهشوههوایه چێژێكی نهبڕاوهی ههبوو
========================